Administrator

Admin

Terakhir diupdate:

August 15, 2025

Jumlah SKS:

2 SKS

Deskripsi Mata Kuliah

Mata kuliah (MK) ini dirancang untuk mempersiapkan mahasiswa untuk dapat menerjemahkan jenis teks dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris. Dalam MK ini, mahasiswa diperkenalkan dengan beberapa prosedur, metode, dan teknik penerjemahan teks tertulis untuk memenuhi tujuan sebagai berikut:
1. Menerapkan kaidah wacana dan retorika dalam mengedit berbagai macam bahan tulis;
2. Menunjukkan pemahaman tentang teori dan konsep dasar dalam penerjemahan yang diterapkan pada penulisan dan penyuntingan berbagai jenis teks ;
3. Menerapkan prinsip dan strategi serta teknologi penerjemahan dalam menerjemahkan teks dari berbagai jenis dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris.

  • Pokok Bahasan / Bahan Kajian
  • Fundamentals of Translation
    Translation Methods
    Editing and Revising Translated Text (Penyuntingan & Penyelarasan Aksara)
    The Process/Procedures of Translation
    CAT Tools 
    Translation Text Types
    Grammatical and Lexical Issues in Translation.
    Types and Categories of Translation: Mechanical/ Machine Translation, Human Translation, And Computer – Assisted Translation
    Communicative Translation vs Translation Loss; Cross-cultural Communication

  • Pustaka
  • Daftar Buku Referensi

    Nolan, J., (2000). Interpretation: Techniques and Exercises. Toronto: MultiLingualMatters, Ltd.

    Venuti, L. and Baker, M. (Eds.). (2000). The translation studies reader.  London: — Routledge & Kegan.

    Radford, Andrew. Transformational Grammar: A First Course. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0 521 34750 5

    Miller. (2002). An Introduction to  Translation For Written Text. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd

    Hatim, B and Munday, J. (2004). Translation. An advanced resource book. New York: Routledge.

    Jacobs, Roderick A. (2005). Translation For Written Text. Oxford: Oxford University Press.

    Baker, M. (2006). In Other Words. A coursebook on translation. New York: Routledge.

    Munday, J. (2008). Introducing translation studies. Theories and applications. 2nd ed.  New York: Routledge.

    Munday, J. (ed.). (2009). The routledge companion to translation studies. New York: Routledge.

    PPT, Video, Media Teks, CAT Tools, Kamus

    dosen-indonesian-into-english-translation
    Dr. Endratno Pilih Swasono, M.Pd.
    197106072003121001
    dosen-indonesian-into-english-translation
    Suhandoko, M.Pd.
    198905282018011002
    dosen-indonesian-into-english-translation
    Kenia Alit Saptiti, S.S., M.Hum.
    A16014
    Preview
    • Koordinator :
      -
    • Dosen Pengajar :3
    • Durasi :1 Semester